loading...
عربی شهید باهنر 4
علی رحیمی بازدید : 5 پنجشنبه 10 اسفند 1391 نظرات (0)

    الدرس العاشر:  درس دهم                           مؤمنة آل فرعون  : زن باایمان خاندان فرعون 
إنذار .... إنذار ... أیها الناس ..... أیها الناس         هشدار ... هشدار ... ای مردم ... ای مردم ... 

ایها الناس ... یا بنی اسرائیل               ای مردم .... ای بنی اسرائیل 

علیکم بإخبار المسئولین عن وجود الاطفال 
                         خبردادن به مسئولین از وجود کودکان بر شما لازم است ( واجب است که مسئولین را از وجود کودکان باخبر نمایید )

فزع الجمیع : همگی ترسیدند . 
 علم فرعون أنّ حکومته فی خطر               فرعون دانست که حکومتش در خطر است 

أمر بقتل کل مولود                           دستور به کشتن هر نوزادی داد . 

فی بیت موسی                                 در خانه موسی 

آه.... ولدی العزیز                        آه .... فرزند عزیزم 
هم یقتلون الاطفال                      آنها کودکان را میکشند 

هم ... ماهی الحیلة                  آنها .....               چاره چیست ؟

انتما تجعلان الطفل فی السلة  .... لا ... ثمّ          
                           شما دونفر کودک را در سبد می گذارید ... نه ... سپس ....

لا... الطفل یموت ...              نه ... کودک می میرد ... 

لا.. لا ... فالله خیر الحافظین            نه ... نه ...  پس خدا بهترین نگهدارنده (حفظ کنندگان ) است 

خارج البیت             بیرون خانه 

من انتما ؟ ماذا تفعلان  ؟                شما کیستید ؟ چکار می کنید ؟ 

لاشیء ... هذه فاکهة               هیچ چیز ..... این میوه است 

صحیح .... لابأس                 صحیح ... اشکالی ندارد 

فذهبا و جعلا السلة فی الیم             پس رفتند و سبد را در دریا (دریاچه) گذاشتند . 

صباح الیوم الآتی                    صبح روز بعد 

فرعون و زوجته                        فرعون و همسرش 

کأنّ علی الماء شیء                   مثل اینکه (گویا) روی آب چیزی است 
نعم ... نعم ... شیء عجیب             بله ... بله ... چیز عجیبی است 

بعد لحظات                   بعد از چند لحظه 

عجیب ... هذا طفل              عجیب است ... این یک کودک است 

فلابدّ من قتله                    پس چاره ای جز کشتنش نیست 

کیف تقتلون هذا الطفل؟ هذا الطفل قرظ عیننا . 

                چگونه این کودک را می کشید ؟ این کودک نور چشم مااست . 

لا... لا ... انتم تحفظون هذا الطفل . لا... هدا خلاف امرنا 

     نه .. نه ... شما این کودک را نگه می دارید (حفظ می کنید ) . نه . این برخلاف دستور ما است 

سیدی ! ولکن ... هذا طفل جمیل و انا 
                سرورم ! ولی .... این بچه ای زیبا است و من ... 

فی القصر                      در کاخ 

ایتها السیدات ! انتنّ مسئولات عن سلامة هذا المولود  
           ای خانم ها ! شما مسئول سلامتی این نوزاد هستید . 

اما .. یا مولاتی                اما ... ای سرورم 

هذا مولود ... یطلب امّه              این یک نوزاد است ..... مادرش را میخواهد 

هو جائع ...                       او گرسنه است 

ما هی الحیلة ؟                     چاره چیست ؟ 

هل تطلبن المساعدة ؟                ایا کمک  می خواهید ؟ 
نعم                                      بله 

انتنّ تقدرن علی مراجعة اسرة طیبة  قرب هذا القصر 

           شما میتوانید به خانواده ای خوب نزدیک این قصر مراجعه کنید 

جید جدا ... حسنا .....                بسیار خوب است ... خوب است 

و بهذا الحیلة رجع المولود الی حضن امّه . 

         و با این چاره نوزاد به آغوش مادرش باز گشت . 

 فوقع ما وقع                پس شد انچه شد . 

اما نکته ای رو که باید بدونید این است که : 
شما کلمه مسئولات رو اینجا داشتید و کلمه مسئولون رو هم در درس های قبل 
از همین جا باید متوجه بشید که این کلمه اسم است نه فعل . چون ( ات ) علامت اسم جمع مونث است و زمانی که (ات) رو از آخرش بردارید کلمه مسئول میمونه . همینطور اگر از آخر مسئولون (ون ) رو که علامت  اسم جمع مذکر سالم هست رو بردارید که باز هم کلمه مسئول باقی میمونه . 
ولی هیچ کدوم از بچه ها یا حداقل ، تعداد زیادی از اونها تووجه نمی کنند . چرا که فقط نمره گرفتن براشون مهم شده نه یاد گرفتن . الان دیگه نمره بیست ها خیلی زاد شدن اما اینکه نمره بیست واقعی چه کسی است رو نمیدونم . همین میشه که یک دفعه بچه ها به سوم دبیرستان که میرسند سوالات درست درست رو با اعتراض خودشون خدشه دارش میکنند .

و بهم بگید که چرا عبارت امر بقتل کل مولود رو به شکل هر نوزادی ترجمه کردیم . و نگفتیم همه نوزادان 

برای راهنمایی خوب است که بدونید : 
اگر بعد از کلمه کل اسمی بیاد که نوین داشته باشد کل به معنی هر ، میباشد . 
اگر بعد از کلمه کل اسمی بیاد که ال داشته باشد ، کل به معنی همه ، میباشد . 
و اگر کل در جمله منفی بیاد به معنی هیچ ، میباشد .  

اوه اوه ! یک مورد دیگه 
اگر بعد از حرف لا ، اسمی بیا د که منصوب باشد یعنی فتحه داشته باشد ___َ___  حتما باید در معنا کلمه هیچ رو بیارید . 
مثال : لاشیءَ »»»» هیچ چیز / لا الهَ »»» هیچ خدایی / 

علی رحیمی بازدید : 5 پنجشنبه 10 اسفند 1391 نظرات (0)

  الدرس التاسع : درس نهم 
                   
                         طوبی لک  : خوشا به حالت 

یا زکریا! انتَ مسئول عن تربیة مریم .... هی وحیدة .. جائعة . 

            ای زکریا! تو مسئول تربیت مریم هستی .. او تنهااست ... گرسنه است 

لماذا لاتذهب الیها ... ؟ انتَ .... 
                   چرا به سویش نمیروی / تو ... 

فجأة                    ناگهان 

نهض زکریا و سأل زوجته :            زکریا برخاست و از همسرش پرسید : 

هل لنا شیء من الاطعمة و الفواکه ؟            آیا چیزی از میوه ها و غذاها داریم ؟ 

لمَن ؟ برای چه کسی 
لمریم . برای مریم 

آه ... نعم .. متی تذهب ؟ آه . بله ... چه وقت (کی) میروی ؟ 

الآن 
مریم بنت عابدة عفیفة صالحة.... هی فی صومعة فی بیت المقدس .. مشغولة بالعبادة 

مریم دخترپاکدامن شایسته ای است .. او در عبادتگاهی در بیت المقدس .. مشغول عبادت کردن است 

و فی الطریق                      و درراه
یامریم ! انتِ وحیدة ... ماذا تفعلین ؟          ای مریم ! تو تنهایی ... چکار میکنی ؟ 

المجتمع فاسد ... هل تقدرین علی اصلاح المجتمع ؟ 
                  جامعه فاسد است ... آیا توانایی اصلاح جامعه را داری ؟ (قادر به اصلاح جامعه هستی) 

وصل زکریا الی الصومعة ... کانت مریم مشغولة بالعبادة 

                   زکریا به عبادتگاه رسید ... مریم مشغول عبادت کردن بود 

طوبی لک یا مریم                خوش به حالت ای مریم 

فجأة                ناگهان
وقع نظره علی طبق مملوء من الفواکه و الاطعمة 

               نگاهش به بشقاب پر از غذاها و میوه ها افتاد 

فسأل متعجبا                    پس با تعجب پرسید 

بنیتی! هل تخرجین من المعبد عادة ؟                  دخترکم ! ایا معمولا از عبادتگاه خارج میشوی / 

لا                نه 
فمِن این هذه الفواکه و الاطعمة ؟            پس این میوه ها و غذاها از کجاست /

إنّ ربی رحیم                    قطعا پروردگار من مهربان است

ألاتعلم أنّ الله رب العالمین                 ایا نمیدانی که خدا پروردگار جهانیان است 

و یرزق عباده کیفما یشاء                  و بندگانش را هرطور بخواهد روزی می دهد ..

فهذا من عند ربّی                       پس این از جانب (نزد) پروردگارم است 

کبرت مریم و ولدت عیسی .. فوقع ما وقع      
                  مریم بزرگ شد و عیسی را به دنیا آورد ... پس شد آنچه شد 


باز هم بخش سوالات 

اول اینکه : 
آیا در عبارت ألاتعلم ...... میتونستیم به جای کلمه أبه معنی آیا از هل استفاده کنیم 

دوم : در عبارت وقع نظرُهُ علی ...  کلمه نظر اسم است یا فعل . چرا ؟ 

سوم : کلمه تذهب رو از کجا می فهمید که للغائبة است (مفرد مونث غایب ) یا للمخاطب است (مفرد مذکر مخاطب) 

یک مثال براش میزنم خودتون بگید " 

مریم تذهب الی البیت        / یا زکریا ! تذهب الی البیت .

هی ترجع      / انتَ ترجع 

و همینطور در فعل های تذهبان که در سه صیغه مشترک لفظی هستند . 

سوال بعد : 
مفرد کلمات الفواکه / الاطعمة / عباد چی میشه 

در عبارت ولدت عیسی ، چرا در ترجمه میگیم عیسی را به دنیا آورد و نمیگیم : عیسی به دنیا آمد 

توجه داشته باشید همونطوری که تو درس قرانتون هم خوندید کلمه ل + ضمیر متصیل معنی داشتن رو میده . همینطور کلمه عند+ ضمیرمتصل 
مثل : لنا : داریم / له : دارد / لی : دارم / لک : داری / عندی : دارم / عندهما : دارند / عندها : دارد 

و یک مرود دیگر ، یادتون باشد که فعل های مضارع در مخاطب حرف مضارعشون (ت ) است . و اگر یادتون رفت که  مفرد مونث مخاطب تقدرین است یا تقدرن ، یادتون بیفته که  خانمه چون تنهاست و زورش نمیرسه میگه ای ای ای ای ( ادا در میاره و دهنش رو کج میکنه ) ولی وقتی با همدیگه هستند زورشون زیاد میشه و همش میگن : نَ 

علی رحیمی بازدید : 6 پنجشنبه 10 اسفند 1391 نظرات (0)

  الدرس الثامن  : درس هشتم 
           
                                      الربیع و الاطفال  : بهار و بچه ها 

فی الربیع       در بهار 
هؤلاء الاولاد یذهبون الی الحدیقة و یلعبون فیها 
                        این فرزندان (پسرها) به باغ می روند و در آن بازی می کنند . 

و البنات الصغیرات یذهبن الی الحدیقة ویلعبن فیها 
                 و دختران کوچک به باغ می روند و در آن بازی می کنند . 

فی بعض الاحیان           گاهی اوقات 

علی و امیر یذهبان عند شجرة  السرو . 
                       علی و امیر نزد( نزدیک ) درخت سرو می روند . 

هما یجلسان تحت ظلها             آن دو زیر سایه اش می نشینند . 

و ینظران الی الفراشات           و به پروانه ها نگاه می کنند 

فی جانب آخر من الحدیقة             در طرف دیگر باغ 

سعیدة و مریم تذهبان عند الازهار               سعیده و مریم نزدیک شکوغه ها می روند 

هما تجلسان تحت ظلّ الاشجار                     آن دو زیر سایه درختان می نشینند 

و تنظران الی ثمراتها                               و به میوه هایش نگاه می کنند . 

و فی یوم عبوس                        و درروزی شوم
دخل الاطفال الحدیقة . فصرخ صاحب الحدیقة 
              بچه ها وارد باغ شدند . پس صاحب باغ فریاد زد 

هذه حدیقتی . لماذا دخلتم فیها               این باغ من است . چرا وارد آن  شدید؟

فخاف الاطفال کثیراً            پس بچه ها بسیار ترسیدند . 

و حزنت الحدیقة و الاشجار و الازهار و الفراشات     

                     و باغ و درختان و شکوفه ها و پروانه ها  ناراحت شدند . 

ترک الربیع الحدیقة           بهار باغ را ترک کرد 

جاء الصیف .. ثمّ الخریف  .... ثمٍّ الشتاء ..... 
تابستان آمد ... سپس پائیز .... سپس زمستان 

و الاطفال محزونون َ                و بچه ها ناراحت هستند 

والاشجار و الازهار کذلک         و درختان و شکوفه ها همچنین 

جاء الربیع مرة اخری و لکن                 بهار بار دیگر آمد ولی 

بقیت الحدیقة باردة حزینة           باغ سرد غمگین باقی ماند

یا عجبا ! جاء الربیع ... ولکن ...                         عجب ! بهار آمد .. ولی ...  

فی احد الایام            در یکی از روزها 

سمع الرجل اصواتا جمیلة          مرد صداهای زیبایی را شنید

لبست الحدیقة اللباس الاخضر و فرحت             باغ لباس سبز پوشید و خوشحال شد 

الاولاد یدخلون الحدیقة و هم یلعبون            پسرها وارد باغ میشوند ودر ان بازی میکنند

و البنات الصغیرات یجلسن تحت  ظلّ الاشجار و هنّ ینظرن الی ثمرات الاشجار 

و دختران کوچک زیر سایه درختان می نشینند و آنها به  میوه های درختان نگاه می کنند . 

علی و امیر یذهبان الی شجرة السرو             علی و امیر به سوی درخت سرو می روند 

و سعیدة و مریم تذهبان عند الازهار                 و سعیده و مریم به سوی شکوفه ها میروند

فعرف صاحب الحدیقة السر                           پس صاحب باغ راز را دانست 

إنّ الربیع صدیق الاطفال              قطعا بهار دوست بچه هااست . 

لقد دخل الربیع الحدیقة بعد دخول الاطفال فیها 
                    همانا بهار  وارد باغ شد بعد از داخل شدن بچه ها در آن 

سوال .. سوال .. سواللللللللللللللللللللل
اول اینکه : 
جمله الاطفال محزونون رو به مونث برش گردونید . 
حالا یک بار با فعل ماضی و یک بار هم با فعل مضارع بیاریدش . خدا وکیلی بهم بگید اول ، کلمه محزونون چه نوعی از کلمه است ؟ 
نگید فعل مضارع است که مغزم متلاشی میشه . 

دوم اینکه : 
بگید مترادف کلمه خاف رو کجا داشتید و چی میشه 

سوم اینکه : 
تو درس قبلی دیدید که :  سمکة حمراء   و تو این درس میگه : اللباس الاخضر 

فکرمیکنید چرا ؟ هردوتای اینا که رنگ هستند پس چرا یکیش به شکل حمراء اومده نه احمر  و اون یکی به شکل اخضر اومده نه خضراء 

سوال بعدی اینکه : 
اگر بخواهید هؤلاء رو برای البنات الصغیرات بیارید چطوری میاریدش ؟ و اگر بخواهید مثناش کنید چی میشه ؟ هاتان ؟ هاتین؟ هذان؟ هذین؟ اصلا چطوره بعد از اینکه کلمه هؤلاءرو برای عبارت البنات الصغیرات .... آوردید بعدش اون رو به مثنی تبدیل کنید . 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

با تشکر از سایتhttp://sahrainfo.mihanblog.com

اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • آرشیو
    آمار سایت
  • کل مطالب : 3
  • کل نظرات : 0
  • افراد آنلاین : 1
  • تعداد اعضا : 0
  • آی پی امروز : 7
  • آی پی دیروز : 2
  • بازدید امروز : 2
  • باردید دیروز : 0
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 0
  • بازدید هفته : 2
  • بازدید ماه : 2
  • بازدید سال : 5
  • بازدید کلی : 252